Dalam seri ini, kita fokus pada bagaimana Anda dapat menggunakan aturan gramatikal dan ekspresi yang telah Anda pelajari sejauh ini untuk melatih diri membuat kalimat Bahasa Korea Anda lebih nyaman dan lebih fleksibel.
Kami akan mulai dengan TIGA kalimat kunci, dan praktek mengubah bagian dari kalimat-kalimat ini :
Kami akan mulai dengan TIGA kalimat kunci, dan praktek mengubah bagian dari kalimat-kalimat ini :
Kunci Kalimat # 1
그 사람 은 지금 음악 듣느 라고, 아무리 불러 봤자 못 들어요.
[Geu sa-ra-meun ji geum-eu-mak deut-neu-ra-go, a-mu-ri bul-leo bwat-ja mot deu-Reo-yo.]
= Dia mendengarkan musik sekarang sehingga walaupun seberapa keras Anda memanggilnya, dia tidak dapat mendengar.
그 사람 은 지금 음악 듣느 라고, 아무리 불러 봤자 못 들어요.
[Geu sa-ra-meun ji geum-eu-mak deut-neu-ra-go, a-mu-ri bul-leo bwat-ja mot deu-Reo-yo.]
= Dia mendengarkan musik sekarang sehingga walaupun seberapa keras Anda memanggilnya, dia tidak dapat mendengar.
Kunci Kalimat # 2
뭐라고 말했 길래 그 사람 이 저를 모르는 척 해요?
[MWO-ra-go ma-raet-gil-lae Geu sa-ra-mi-jeo reul mo-Rehu-Neun Cheok Hae-yo?]
= Apa yang telah Anda katakan sehingga membuat dia pura-pura tidak mengenal saya?
뭐라고 말했 길래 그 사람 이 저를 모르는 척 해요?
[MWO-ra-go ma-raet-gil-lae Geu sa-ra-mi-jeo reul mo-Rehu-Neun Cheok Hae-yo?]
= Apa yang telah Anda katakan sehingga membuat dia pura-pura tidak mengenal saya?
Kunci Kalimat # 3
제가 말한 것처럼 했군요!
[Je-ga ma-ran geot-Cheo-reom haet-gun-yo!]
= Anda benar-benar mengerjakan seperti saya katakan!
제가 말한 것처럼 했군요!
[Je-ga ma-ran geot-Cheo-reom haet-gun-yo!]
= Anda benar-benar mengerjakan seperti saya katakan!
Ekspansi & variasi latihan dengan kalimat kunci # 1
Kalimat asli:
그 사람 은 지금 음악 듣느 라고, 아무리 불러 봤자 못 들어요.
= Dia mendengarkan musik sekarang jadi tidak peduli seberapa keras Anda memanggilnya, dia tidak dapat mendengar .
1.그 사람 은 지금 음악 듣느 라고 = ia mendengarkan musik sekarang sehingga,
저 지금 전화 받느 라고 = Saya sedang berbicara di telepon sekarang sehingga,
아까 텔레비전 보느 라고 = Saya sedang menonton TV sehingga,
시험 공부 하느라고 = Saya sedang belajar untuk ujian sehingga,
Kalimat asli:
그 사람 은 지금 음악 듣느 라고, 아무리 불러 봤자 못 들어요.
= Dia mendengarkan musik sekarang jadi tidak peduli seberapa keras Anda memanggilnya, dia tidak dapat mendengar .
1.그 사람 은 지금 음악 듣느 라고 = ia mendengarkan musik sekarang sehingga,
저 지금 전화 받느 라고 = Saya sedang berbicara di telepon sekarang sehingga,
아까 텔레비전 보느 라고 = Saya sedang menonton TV sehingga,
시험 공부 하느라고 = Saya sedang belajar untuk ujian sehingga,
2.아무리 불러 봤자 못 들어요 = Walaupun seberapa keras Anda mencoba untuk memanggilnya, dia tidak dapat mendengar Anda
아무리 노력해 봤자 안 돼요 = Walaupun seberapa banyak usaha yang Anda buat(mencobanya), Anda tidak dapat melakukannya
아무리 걱정해 봤자 소용 없어요 = Walaupun seberapa banyak Anda khawatir, itu tidak ada gunanya
아무리 서둘러 봤자 이미 늦었 어요 = tidak peduli berapa banyak kita bergegas, kita sudah terlambat
————————————————– ————————————–
Ekspansi & variasi latihan dengan kalimat kunci # 2
————————————————– ————————————–
0. Kalimat asli:
뭐라고 말했 길래 그 사람 이 저를 모르는 척 해요?
= Apa yang telah Anda katakan sehingga membuat dia pura-pura tidak mengenal saya?
1.뭐 라고 말했 길래 = apa yang telah Anda katakan sehingga…
아침 에 비가 오길래 = Karena Pagi ini hujan jadi …
집에 우유 가 없길래 = Karena tidak ada susu di rumah jadi …
조용 하길래 = Karena ini sepi(tenang) sehingga …
아무리 노력해 봤자 안 돼요 = Walaupun seberapa banyak usaha yang Anda buat(mencobanya), Anda tidak dapat melakukannya
아무리 걱정해 봤자 소용 없어요 = Walaupun seberapa banyak Anda khawatir, itu tidak ada gunanya
아무리 서둘러 봤자 이미 늦었 어요 = tidak peduli berapa banyak kita bergegas, kita sudah terlambat
————————————————– ————————————–
Ekspansi & variasi latihan dengan kalimat kunci # 2
————————————————– ————————————–
0. Kalimat asli:
뭐라고 말했 길래 그 사람 이 저를 모르는 척 해요?
= Apa yang telah Anda katakan sehingga membuat dia pura-pura tidak mengenal saya?
1.뭐 라고 말했 길래 = apa yang telah Anda katakan sehingga…
아침 에 비가 오길래 = Karena Pagi ini hujan jadi …
집에 우유 가 없길래 = Karena tidak ada susu di rumah jadi …
조용 하길래 = Karena ini sepi(tenang) sehingga …
2.그 사람 이 저를 모르는 척 해요 = dia pura-pura tidak mengenal saya
저랑 친한 적 하지 마세요 = Jangan berpura-pura Anda adalah teman dekat saya
그냥 바쁜 척 했어요 = aku hanya pura-pura sibuk
걱정 없는 척 했어요 = aku pura-pura tidak khawatir
————————————————– ————————————–
Ekspansi & praktek variasi dengan kalimat kunci # 3
————————————————– ————————————–
0. Kalimat asli:
제가 말한 것처럼 했군요!
= Anda benar-benar melakukan seperti yang saya katakan!
저랑 친한 적 하지 마세요 = Jangan berpura-pura Anda adalah teman dekat saya
그냥 바쁜 척 했어요 = aku hanya pura-pura sibuk
걱정 없는 척 했어요 = aku pura-pura tidak khawatir
————————————————– ————————————–
Ekspansi & praktek variasi dengan kalimat kunci # 3
————————————————– ————————————–
0. Kalimat asli:
제가 말한 것처럼 했군요!
= Anda benar-benar melakukan seperti yang saya katakan!
1.제가 말한 것처럼 = Seperti yang saya katakan
우리 어제 이야 기한 것처럼 = seperti yang kita bahas(ceritakan) kemarin
영화 배우 처럼 = seperti aktor film
처음 처럼 = seperti pemula
우리 어제 이야 기한 것처럼 = seperti yang kita bahas(ceritakan) kemarin
영화 배우 처럼 = seperti aktor film
처음 처럼 = seperti pemula
2.했군요 = (Fakta bahwa) Anda melakukannya!/ wah ternyata anda melakukannya
그 랬 군요 = (Fakta bahwa) seperti itu /seperti itu ya
한국 에 오래 살았 군요 = (Fakta bahwa)(ternyata) Anda sudah tinggal di Korea untuk waktu yang lama
이게 제일 좋은 거군요 = (Fakta bahwa)(ternyata) ini adalah yang terbaik