Struktur 길래
Mari kita lihat struktur – 길래 [-gil-lae].
- 길래 pada dasarnya mengungkapkan alasan bahwa suatu tindakan dilakukan.Anda dapat menggunakan – 길래 terutama ketika Anda berbicara tentang :
(1) melakukan sesuatu sebagai hasil dari pengamatan,
(2) melakukan sesuatu sebagai hasil dari menilai situasi dan
(3) menanyakan alasan / dasar untuk keputusan .
kalimat biasanya dalam bentuk lampau atau sekarang.
Struktur
Kata kerja dasar + 길래 +
Penggunaan
1. Melakukan sesuatu sebagai hasil dari pengamatan
비가 오다 (= hujan)
-> 비가 오길래
-> 비가 오길래 우산 을 가져 왔어요.
(= Karena hujan jadi saya membawa payung .)
맛있다 (= lezat)
-> 맛있 길래
-> 맛있 길래 더 사왔 어요.
(= Karena Rasanya Enak jadi saya membeli lagi.)
사람 이 많다 (= ramai)
-> 사람 이 많길래
-> 사람 이 많길래 그냥 나왔 어요.
(= Karena Ada banyak orang jadi saya meninggalkan tempat itu.)
2. Melakukan sesuatu sebagai hasil dari menilai sebuah situasi.
비가 올 것 같다 (= tampak seperti akan hujan)
-> 비가 올 것 같길래
-> 비가 올 것 같길래 그냥 집에 있었어요.
(= Karena Sepertinya akan hujan, jadi saya hanya tinggal di rumah.)
곧 문을 닫을 것 같다 (= tampak seperti mereka akan menutup pintu segera)
-> 곧 문을 닫을 것 같길래
-> 서점 이 곧 문을 닫을 것 같길래 그냥 돌아 왔어요.
(= Toko buku itu sepertinya akan Tutup jadi saya langsung pulang kembali.)
비가 올 것 같다 (= tampak seperti akan hujan)
-> 비가 올 것 같길래
-> 비가 올 것 같길래 그냥 집에 있었어요.
(= Karena Sepertinya akan hujan, jadi saya hanya tinggal di rumah.)
곧 문을 닫을 것 같다 (= tampak seperti mereka akan menutup pintu segera)
-> 곧 문을 닫을 것 같길래
-> 서점 이 곧 문을 닫을 것 같길래 그냥 돌아 왔어요.
(= Toko buku itu sepertinya akan Tutup jadi saya langsung pulang kembali.)
3. Mengajukan alasan / latar belakang keputusan
어디 에 있다 (= berada di tempat)
-> 어디 에 있길래
-> 지금 어디 에 있길래 이렇게 시끄러워요?
(= Dimana kamu sekarang? Sehingga sangat berisik seperti itu)!)
뭐 했다 (= melakukan apa)
-> 뭐 했길래
-> 뭐 했길래 이렇게 지쳤어요?
(= Apa yang telah Anda lakukan sehingga begitu lelah?)
뭐라고 말했다 (= untuk mengatakan apa)
-> 뭐라고 말했 길래
-> 경화 씨가 뭐라고 말했 길래 이렇게 신났어요?
(= Apa yang Kyung-hwa telah katakan sehingga membuat Anda begitu gembira?)
어디 에 있다 (= berada di tempat)
-> 어디 에 있길래
-> 지금 어디 에 있길래 이렇게 시끄러워요?
(= Dimana kamu sekarang? Sehingga sangat berisik seperti itu)!)
뭐 했다 (= melakukan apa)
-> 뭐 했길래
-> 뭐 했길래 이렇게 지쳤어요?
(= Apa yang telah Anda lakukan sehingga begitu lelah?)
뭐라고 말했다 (= untuk mengatakan apa)
-> 뭐라고 말했 길래
-> 경화 씨가 뭐라고 말했 길래 이렇게 신났어요?
(= Apa yang Kyung-hwa telah katakan sehingga membuat Anda begitu gembira?)
Contoh Kalimat
1. 무슨 이야기 를 들었 길래 그렇게 열심히 공부 해요?
[Mu-seun i-ya-gi-reul deu-reot-gil-lae Geu-Reo-ke yeol-si-mil gong-bu-hae-yo?]
= Apa yang mereka katakan? sehingga Anda belajar begitu keras
2. 어디 에 가길래 그렇게 짐을 많이 싸요?
[Eo-di-e ga-gil-lae Geu-Reo-ke-ji meul ma-ni ssa-yo?]
= Anda mau pergi kemana sehingga mengepak begitu banyak?
= Ke mana Anda akan pergi? Sehingga Anda mengepak begitu banyak hal!
3. 누구 를 만나 길래 그렇게 화장 을 열심히 해요?
[Nu-gu-reul man-na-gil-lae Geu-Reo-ke hwa-jang-eul yeol-si-mi hae-yo?]
= Anda akan bertemu Siapa sehingga memakai begitu banyak make-up?
= Mengapa begitu banyak memakai make-up? Siapa yang akan anda temui?
4. 너무 피곤 하길래 그냥 집에 있었어요.
[Neo-mu pi-go-na-gil-lae Geu-nyang ji-be i-sseo-sseo-yo.]
= Karena Saya terlalu lelah, jadi saya hanya tinggal di rumah.
1. 무슨 이야기 를 들었 길래 그렇게 열심히 공부 해요?
[Mu-seun i-ya-gi-reul deu-reot-gil-lae Geu-Reo-ke yeol-si-mil gong-bu-hae-yo?]
= Apa yang mereka katakan? sehingga Anda belajar begitu keras
2. 어디 에 가길래 그렇게 짐을 많이 싸요?
[Eo-di-e ga-gil-lae Geu-Reo-ke-ji meul ma-ni ssa-yo?]
= Anda mau pergi kemana sehingga mengepak begitu banyak?
= Ke mana Anda akan pergi? Sehingga Anda mengepak begitu banyak hal!
3. 누구 를 만나 길래 그렇게 화장 을 열심히 해요?
[Nu-gu-reul man-na-gil-lae Geu-Reo-ke hwa-jang-eul yeol-si-mi hae-yo?]
= Anda akan bertemu Siapa sehingga memakai begitu banyak make-up?
= Mengapa begitu banyak memakai make-up? Siapa yang akan anda temui?
4. 너무 피곤 하길래 그냥 집에 있었어요.
[Neo-mu pi-go-na-gil-lae Geu-nyang ji-be i-sseo-sseo-yo.]
= Karena Saya terlalu lelah, jadi saya hanya tinggal di rumah.