Bahasa korea
Mengatakan Secepat atau Tepat Setelah.

1. Kata kerja + – 기가 무섭게
Kata 무섭다 harfiah berarti “menjadi menakutkan” atau “takut”, tapi – 기가 무섭게 tidak ada
hubungannya dengan menjadi takut atau menakutkan dalam terjemahannya. Ketika Anda mengatakan sesuatu yang terjadi tepat
setelah Anda melakukan sesuatu, atau bahkan “sebagai” Anda melakukannya, Anda bisa mengatakan “kata kerja + – 기가 무섭게” dan
kemudian mengatakan apa yang terjadi.
Ex)
수업 이 끝나기 가 무섭게
= Segera setelah kelas berakhir
(Menggunakan – 자마자) = 수업 이 끝나 자마자
말이 끝나기 가 무섭게
= Segera setelah ia selesai berbicara
(Menggunakan – 자마자) = 말이 끝나 자마자
2. Kata kerja + – 기가 바쁘게
- 기가 바쁘게 dan – 기가 무섭게 hampir selalu dipertukarkan dan digunakan tergantung pada
preferensi pribadi. Beberapa orang mengatakan 무섭게 lebih sering, beberapa mengatakan 바쁘게, dan yang lain dapat
tidak menggunakan salah satu dari keduanya sama sekali dan hanya bisa digunakan – 자마자 untuk semuanya.
Ex)
문 을 열기 가 바쁘게
= Segera setelah saya membuka pintu
(Menggunakan – 자마자) = 문 을 열 자마자
밥 을 다 먹기 가 바쁘게
= Segera setelah ia selesai makan
(Menggunakan – 자마자) = 밥 을 다 먹자 마자
Contoh Kalimat
1. 아침 에 눈 을 뜨기 가 무섭게 집 에서 나왔어요.
= 아침 에 눈 을 뜨기 가 바쁘게 집 에서 나왔어요.
= Begitu bangun di pagi hari, saya meninggalkan rumah.
2. 문 을 열기 가 무섭게 손님들 이 들어 왔어요.
= 문 을 열기 가 바쁘게 손님들 이 들어 왔어요.
= Segera setelah kami membuka pintu, pelanggan datang masuk
3. 음식 이 주문 하기 가 무섭게 나왔어요.
= 음식 이 주문 하기 가 바쁘게 나왔어요.
= Makanan datang segera setelah kami memesannya.
4. 수업 이 끝나기 가 무섭게 학생들 이 교실 밖으로 나갔어요.
= 수업 이 끝나기 가 바쁘게 학생들 이 교실 밖으로 나갔어요.
= Para siswa meninggalkan kelas segera setelah kelas usai.
5. 사람들 은 공연 이 끝나기 가 무섭게 밖으로 나갔어요.
= 사람들 은 공연 이 끝나기 가 바쁘게 밖으로 나갔어요.
= Segera setelah kinerja berakhir, orang orang pergi ke luar.
0 Responses