Partikel imbuhan (으) ㄴ / ㄹ 줄 알다.
Mari kita lihat bagaimana mengatakan hal-hal seperti “Saya pikir Anda akan melakukannya”, “Saya tidak berpikir Anda akan melakukannya, pikir saya.Struktur utama yang digunakan untuk ini adalah (으) ㄴ / ㄹ 줄 알다.
- (으) ㄴ 줄 알다 = tahu / mengira bahwa seseorang telah melakukan sesuatu
- (으) ㄹ 줄 알다 = tahu / berpikir bahwa seseorang akan melakukan sesuatu
(Perlu diketahui bahwa – (으) ㄴ biasanya berhubungan dengan bentuk lampau dan -. (ㅇ) ㄹ biasanya digunakan dengan Kalimat masa depan)
Meskipun – (으) ㄴ / ㄹ 줄 알다 dapat digunakan pada kalimat di masa sekarang atau masa depan, tetapi paling banyak digunakan di bentuk masa lalu. Itu berarti kata kerja 알다 banyak digunakan dalam bentuk, 알았 어요.
Mari kita lihat beberapa contoh pertama.
비가 올 줄 알았 어요.
= Saya tahu itu akan hujan.
= Saya pikir itu akan hujan.
사람 이 많을 줄 알았 어요.
= Saya tahu akan ada banyak orang.
= Saya berpikir akan ada banyak orang.
Bagaimana mengetahui apakah itu berarti “saya tahu” atau “saya pikir”?
Arti bisa sangat berbeda antara “saya tahu anda akan menyukainya” dan “Saya pikir Anda akan menyukainya”. Bentuk ditulis untuk keduanya dalam bahasa Korea adalah sama, tapi intonasi dalam berbicara Korea berbeda. Bila Anda berbicara lebih menekankan kata kerja “알다”, itu berarti “Aku tahu” dan ketika penekanan adalah pada bagian – (으) ㄴ / ㄹ 줄, itu berarti “saya pikir”.
Ex)
제가 말할 줄 알았 어요?
(Dengan penekanan pada 알았 어요?) = Apakah Anda tahu bahwa saya akan memberitahu Anda?
(Dengan penekanan pada 말할 줄) = Apakah Anda berpikir bahwa saya akan memberitahu Anda?
Ex)
어디 로 갈 줄 알았 어요?
(Dengan penekanan pada 알았 어요?) = Apakah Anda tahu di mana dia (dia / mereka) akan pergi?
(Dengan penekanan pada 어디 로) = Di mana Anda pikir dia (dia / mereka) akan pergi?
Arti bisa sangat berbeda antara “saya tahu anda akan menyukainya” dan “Saya pikir Anda akan menyukainya”. Bentuk ditulis untuk keduanya dalam bahasa Korea adalah sama, tapi intonasi dalam berbicara Korea berbeda. Bila Anda berbicara lebih menekankan kata kerja “알다”, itu berarti “Aku tahu” dan ketika penekanan adalah pada bagian – (으) ㄴ / ㄹ 줄, itu berarti “saya pikir”.
Ex)
제가 말할 줄 알았 어요?
(Dengan penekanan pada 알았 어요?) = Apakah Anda tahu bahwa saya akan memberitahu Anda?
(Dengan penekanan pada 말할 줄) = Apakah Anda berpikir bahwa saya akan memberitahu Anda?
Ex)
어디 로 갈 줄 알았 어요?
(Dengan penekanan pada 알았 어요?) = Apakah Anda tahu di mana dia (dia / mereka) akan pergi?
(Dengan penekanan pada 어디 로) = Di mana Anda pikir dia (dia / mereka) akan pergi?
Perbedaan antara – (으) ㄴ 줄 알다 dan – (으) ㄹ 줄 알다
Pada dasarnya – (으) ㄴ 줄 알다 mengungkapkan pengetahuan atau asumsi tentang TINDAKAN MASA LALU atau Masa SEKARANG, sedangkan – (으) ㄹ 줄 알다 mengungkapkan pengetahuan atau asumsi tentang tindakan bentuk masa depan.
Untuk mengekspresikan pengetahuan atau asumsi tentang TINDAKAN SEKARANG, Anda perlu menggunakan – 는 줄 알다.
예쁜 줄 알다
= (Dengan penekanan pada 알다) untuk mengetahui bahwa sesuatu / seseorang cantik
= (Dengan penekanan pada 예쁜 줄) untuk berpikir bahwa sesuatu / seseorang cantik
Ex)
제 친구 는 자기 가 세상 에서 제일 예쁜 줄 알아요.
[Je chin-gu-Neun ja-gi-ga se-sang-e-seo je-il ye-ppeun Jul a-ra-yo.]
= Teman saya berpikir bahwa ia adalah yang tercantik di dunia.
간 줄 알다
= (Dengan penekanan pada 알다) = untuk mengetahui seseorang yang telah pergi ke suatu tempat
= (Dengan penekanan pada 간 줄) = untuk berpikir bahwa seseorang telah pergi ke suatu tempat
Ex).
제가 학교 에 간 줄 알았 어요?
[Je-ga hak-gyo-e gan Jul a-ra-sseo-yo?]
= (Dengan penekanan pada 알았 어요?) = Apakah Anda tahu bahwa saya pergi ke sekolah?
= (Dengan penekanan pada 간 줄) = Apakah Anda berpikir bahwa saya pergi ke sekolah?
Bagaimana mengatakan “Saya tidak tahu aku akan …” dan “Saya tidak berpikir saya akan …”
Untuk membuat – (으) ㄹ 줄 알았 어요 kalimat negatif, ada dua cara.
Salah satunya adalah untuk mengubah 알았 어요 untuk 몰랐 어요. Yang lain adalah dengan menambahkan “안” untuk kalimat asli.
Ex)
오늘 눈이 올 줄 알았 어요.
[O-neul nu-ni Juli ol a-ra-sseo-yo.]
= Saya tahu salju akan turun hari ini.
= saya pikir salju akan turun hari ini.
→
오늘 눈이 올 줄 몰랐 어요.
[O-neul nu-ni mol Juli ol-la-sseo-yo.]
= Saya tidak tahu salju akan turun hari ini.
오늘 눈이 안 올 줄 알았 어요.
[O-neul nu-ni sebuah ol Juli a-ra-sseo-yo.]
= Saya pikir tidak akan turun salju hari ini.
Contoh Kalimat
1. 이게 여기 있을 줄 몰랐 어요.
[I-ge Yeo-gi i-sseul Jul mol-la-sseo-yo.]
= Saya tidak tahu akan berada di sini.
2. 저 는 효진 씨도 올 줄 알았 어요
[Jeo-Neun Hyo-jin ssi-do ol Jul a-ra-sseo-yo.]
= Saya pikir Hyojin akan datang juga.
3. 이렇게 비싼 줄 몰랐 어요.
[I-Reo-ke bi-ssan Juli mol-la-sseo-yo.]
= Saya tidak tahu itu mahal seperti ini.
4. 저는 안 어려울 줄 알았 어요.
[Jeo-Neun an eo-Ryeo-ul Jul a-ra-sseo-yo.]
= Saya pikir tidak akan sulit.
5. 제가 뭐라고 말할 줄 알았 어요?
[Je-ga MWO-ra-go mal-Hal Juli a-ra-sseo-yo?]
= Apa Anda tau yang mau saya akan katakan?
Pada dasarnya – (으) ㄴ 줄 알다 mengungkapkan pengetahuan atau asumsi tentang TINDAKAN MASA LALU atau Masa SEKARANG, sedangkan – (으) ㄹ 줄 알다 mengungkapkan pengetahuan atau asumsi tentang tindakan bentuk masa depan.
Untuk mengekspresikan pengetahuan atau asumsi tentang TINDAKAN SEKARANG, Anda perlu menggunakan – 는 줄 알다.
예쁜 줄 알다
= (Dengan penekanan pada 알다) untuk mengetahui bahwa sesuatu / seseorang cantik
= (Dengan penekanan pada 예쁜 줄) untuk berpikir bahwa sesuatu / seseorang cantik
Ex)
제 친구 는 자기 가 세상 에서 제일 예쁜 줄 알아요.
[Je chin-gu-Neun ja-gi-ga se-sang-e-seo je-il ye-ppeun Jul a-ra-yo.]
= Teman saya berpikir bahwa ia adalah yang tercantik di dunia.
간 줄 알다
= (Dengan penekanan pada 알다) = untuk mengetahui seseorang yang telah pergi ke suatu tempat
= (Dengan penekanan pada 간 줄) = untuk berpikir bahwa seseorang telah pergi ke suatu tempat
Ex).
제가 학교 에 간 줄 알았 어요?
[Je-ga hak-gyo-e gan Jul a-ra-sseo-yo?]
= (Dengan penekanan pada 알았 어요?) = Apakah Anda tahu bahwa saya pergi ke sekolah?
= (Dengan penekanan pada 간 줄) = Apakah Anda berpikir bahwa saya pergi ke sekolah?
Bagaimana mengatakan “Saya tidak tahu aku akan …” dan “Saya tidak berpikir saya akan …”
Untuk membuat – (으) ㄹ 줄 알았 어요 kalimat negatif, ada dua cara.
Salah satunya adalah untuk mengubah 알았 어요 untuk 몰랐 어요. Yang lain adalah dengan menambahkan “안” untuk kalimat asli.
Ex)
오늘 눈이 올 줄 알았 어요.
[O-neul nu-ni Juli ol a-ra-sseo-yo.]
= Saya tahu salju akan turun hari ini.
= saya pikir salju akan turun hari ini.
→
오늘 눈이 올 줄 몰랐 어요.
[O-neul nu-ni mol Juli ol-la-sseo-yo.]
= Saya tidak tahu salju akan turun hari ini.
오늘 눈이 안 올 줄 알았 어요.
[O-neul nu-ni sebuah ol Juli a-ra-sseo-yo.]
= Saya pikir tidak akan turun salju hari ini.
Contoh Kalimat
1. 이게 여기 있을 줄 몰랐 어요.
[I-ge Yeo-gi i-sseul Jul mol-la-sseo-yo.]
= Saya tidak tahu akan berada di sini.
2. 저 는 효진 씨도 올 줄 알았 어요
[Jeo-Neun Hyo-jin ssi-do ol Jul a-ra-sseo-yo.]
= Saya pikir Hyojin akan datang juga.
3. 이렇게 비싼 줄 몰랐 어요.
[I-Reo-ke bi-ssan Juli mol-la-sseo-yo.]
= Saya tidak tahu itu mahal seperti ini.
4. 저는 안 어려울 줄 알았 어요.
[Jeo-Neun an eo-Ryeo-ul Jul a-ra-sseo-yo.]
= Saya pikir tidak akan sulit.
5. 제가 뭐라고 말할 줄 알았 어요?
[Je-ga MWO-ra-go mal-Hal Juli a-ra-sseo-yo?]
= Apa Anda tau yang mau saya akan katakan?
Untuk menyatakan “bisa”, “dapat”, atau “tahu bagaimana”. Arti yang sama juga dapat dinyatakan melalui – (으) ㄹ 수 있 다, sehingga melalui pelajaran ini, mari kita cari tahu bagaimana kedua akhiran kata kerja yang digunakan sama atau berbeda untuk mengekspresikan “mampu” atau “dapat”.
- (으) ㄹ 수 있다
Ketika partikel – 도 [-do] digunakan setelah kata benda 수 [su], menjadi – (으) ㄹ 수도 있다 dan itu berarti bahwa sesuatu “bisa” terjadi atau sesuatu yang “mungkin” dalam keadaan tertentu.
수 [su] pada dasarnya berarti “kemungkinan” atau “metode”.
Ex)
이거 할 수 있어요?
[I-geo Hal su i-sseo-yo?]
= Dapatkah Anda melakukan ini?
언제 올 수 있어요?
[Eon-je ol su i-sseo-yo?]
= Kapan anda bisa datang?
여기 에서 뭐 살 수 있어요?
[Yeo-gi-e-seo MWO sal su i-sseo-yo?]
= Apa yang bisa saya beli di sini?
Bagaimana mengatakan “TIDAK bisa”
Anda perlu mengubah 있다 [it-da] menjadi 없다 [EOP-da].
- (으) ㄹ 줄 알다
tahu bahwa sesuatu akan terjadi / berada dalam keadaan tertentu “. Tapi ketika Anda berbicara tentang “tahu bagaimana melakukan sesuatu” atau “bisa melakukan sesuatu”, 줄 [Jul] di sini berarti “metode” atau “bagaimana”.
- (으) ㄹ 줄 = bagaimana / metode
알다 = tahu
- (으) ㄹ 줄 알다 = tahu bagaimana + kata kerja, untuk dapat + kata kerja
Ex)
운전 할 줄 알아요?
[Un-jeon Hal Jul a-ra-yo?]
= Apakah Anda tahu cara mengemudi?
= Dapatkah Anda mengemudi?
김치 만들 줄 알아요?
[Gim-chi man deul Jul a-ra-yo?]
= Apakah Anda tahu bagaimana membuat kimchi?
= Dapatkah Anda membuat kimchi?
영어 할 줄 알아요?
[Yeong-eo Hal Jul a-ra-yo?]
= Apakah anda (tahu bagaimana) berbahasa Inggris?
= Dapatkah Anda berbicara bahasa Inggris?
Bagaimana mengatakan “TIDAK bisa”
Anda perlu mengubah 알다 [al-da] untuk 모르다 [mo-Rehue-da]. 모르다 berarti “tidak tahu”.
Perbedaan antara – (으) ㄹ 수 있다 dan – (으) ㄹ 줄 알다
- (으) ㄹ 수 있다 adalah cara dasar untuk mengatakan “bisa” atau “dapat”, sehingga biasanya mengacu pada yang sebenarnya “kemampuan” seseorang melakukan sesuatu. Dan di sisi lain, – (으) ㄹ 줄 알다 berarti bahwa Anda
tahu bagaimana melakukan sesuatu, dan Anda bisa melakukannya, tetapi dalam banyak kasus, Anda telah belajar bagaimana melakukannya. Oleh karena itu ada beberapa hal yang dapat Anda BISA (- 을 수 있다) melakukan (berpotensi), tapi TIDAK BISA melakukan itu karena Anda masih tidak tahu bagaimana melakukannya.
Ex)
아직 할 줄 몰라요. 그런데 할 수 있어요.
[A-jik Hal Juli mol-la-yo. Geu-Reon-de Hal su i-sseo-yo.]
=sebelumnya Saya tidak tahu bagaimana melakukannya. (Saya tidak bisa melakukan sebelumnya.) Tapi (sekarang)aku bisa melakukannya.
Contoh Kalimat lainnya
1. 이거 할 줄 알아요?
[I-geo Hal Jul a-ra-yo?]
= Apakah Anda tahu bagaimana melakukan ini?
2. 저는 영어 할 줄 몰라요.
[Jeo-Neun Yeong-eo Hal Juli mol-la-yo.]
= Saya tidak bisa bicara bahasa Inggris.
= Saya tidak tahu bagaimana berbicara bahasa Inggris.
= Saya tidak bisa berbahasa Inggris.
3. 그거 한국어 로 말할 수 있어요?
[Geu-geo han-gu-geo-ro mal-su Hal i-sseo-yo?]
= Dapatkah Anda mengatakan itu dalam bahasa Korea?
그거 한국어 로 말할 줄 알아요?
= Apakah Anda tahu bagaimana mengatakan itu dalam bahasa Korea?
4. 자전거 탈 줄 알아요?
[Ja-jeon-geo tal Jul a-ra-yo?]
= Apakah Anda tahu bagaimana naik sepeda?
= Dapatkah Anda naik sepeda?
자 전거 탈 수 있어요
[Ja-jeon-geo tal su i-sseo-yo?]
= Dapatkah Anda naik sepeda?
= Dapatkah Anda naik sepeda (sekarang / seperti itu)?
Bagaimana mengetahui makna dengan mengatakan – (으) ㄹ 줄 알다
- (으) ㄹ 줄 알다 dapat berarti “mengetahui bagaimana” dan “tahu / berpikir bahwa sesuatu akan terjadi “. Tidak ada aturan tertentu untuk ini, namun Anda biasanya dapat mengetahui dengan konteks.
Contoh
제가 올 줄 알았 어요?
[Je-ga ol Jul a-ra-sseo-yo?]
Dalam contoh di atas, jika Anda menafsirkannya sebagai “Apakah saya tahu bagaimana datang ke sini?”, Itu adalah sedikit aneh. Jadi, Anda tahu itu HARUS berarti “Apakah anda tahu saya akan datang ke sini?” Atau “Apakah Anda pikir saya akan datang ke sini?”
이거 만들 줄 알아요?
[I-geo man deul Jul a-ra-yo?]
- (으) ㄹ 수 있다
Ketika partikel – 도 [-do] digunakan setelah kata benda 수 [su], menjadi – (으) ㄹ 수도 있다 dan itu berarti bahwa sesuatu “bisa” terjadi atau sesuatu yang “mungkin” dalam keadaan tertentu.
수 [su] pada dasarnya berarti “kemungkinan” atau “metode”.
Ex)
이거 할 수 있어요?
[I-geo Hal su i-sseo-yo?]
= Dapatkah Anda melakukan ini?
언제 올 수 있어요?
[Eon-je ol su i-sseo-yo?]
= Kapan anda bisa datang?
여기 에서 뭐 살 수 있어요?
[Yeo-gi-e-seo MWO sal su i-sseo-yo?]
= Apa yang bisa saya beli di sini?
Bagaimana mengatakan “TIDAK bisa”
Anda perlu mengubah 있다 [it-da] menjadi 없다 [EOP-da].
- (으) ㄹ 줄 알다
tahu bahwa sesuatu akan terjadi / berada dalam keadaan tertentu “. Tapi ketika Anda berbicara tentang “tahu bagaimana melakukan sesuatu” atau “bisa melakukan sesuatu”, 줄 [Jul] di sini berarti “metode” atau “bagaimana”.
- (으) ㄹ 줄 = bagaimana / metode
알다 = tahu
- (으) ㄹ 줄 알다 = tahu bagaimana + kata kerja, untuk dapat + kata kerja
Ex)
운전 할 줄 알아요?
[Un-jeon Hal Jul a-ra-yo?]
= Apakah Anda tahu cara mengemudi?
= Dapatkah Anda mengemudi?
김치 만들 줄 알아요?
[Gim-chi man deul Jul a-ra-yo?]
= Apakah Anda tahu bagaimana membuat kimchi?
= Dapatkah Anda membuat kimchi?
영어 할 줄 알아요?
[Yeong-eo Hal Jul a-ra-yo?]
= Apakah anda (tahu bagaimana) berbahasa Inggris?
= Dapatkah Anda berbicara bahasa Inggris?
Bagaimana mengatakan “TIDAK bisa”
Anda perlu mengubah 알다 [al-da] untuk 모르다 [mo-Rehue-da]. 모르다 berarti “tidak tahu”.
Perbedaan antara – (으) ㄹ 수 있다 dan – (으) ㄹ 줄 알다
- (으) ㄹ 수 있다 adalah cara dasar untuk mengatakan “bisa” atau “dapat”, sehingga biasanya mengacu pada yang sebenarnya “kemampuan” seseorang melakukan sesuatu. Dan di sisi lain, – (으) ㄹ 줄 알다 berarti bahwa Anda
tahu bagaimana melakukan sesuatu, dan Anda bisa melakukannya, tetapi dalam banyak kasus, Anda telah belajar bagaimana melakukannya. Oleh karena itu ada beberapa hal yang dapat Anda BISA (- 을 수 있다) melakukan (berpotensi), tapi TIDAK BISA melakukan itu karena Anda masih tidak tahu bagaimana melakukannya.
Ex)
아직 할 줄 몰라요. 그런데 할 수 있어요.
[A-jik Hal Juli mol-la-yo. Geu-Reon-de Hal su i-sseo-yo.]
=sebelumnya Saya tidak tahu bagaimana melakukannya. (Saya tidak bisa melakukan sebelumnya.) Tapi (sekarang)aku bisa melakukannya.
Contoh Kalimat lainnya
1. 이거 할 줄 알아요?
[I-geo Hal Jul a-ra-yo?]
= Apakah Anda tahu bagaimana melakukan ini?
2. 저는 영어 할 줄 몰라요.
[Jeo-Neun Yeong-eo Hal Juli mol-la-yo.]
= Saya tidak bisa bicara bahasa Inggris.
= Saya tidak tahu bagaimana berbicara bahasa Inggris.
= Saya tidak bisa berbahasa Inggris.
3. 그거 한국어 로 말할 수 있어요?
[Geu-geo han-gu-geo-ro mal-su Hal i-sseo-yo?]
= Dapatkah Anda mengatakan itu dalam bahasa Korea?
그거 한국어 로 말할 줄 알아요?
= Apakah Anda tahu bagaimana mengatakan itu dalam bahasa Korea?
4. 자전거 탈 줄 알아요?
[Ja-jeon-geo tal Jul a-ra-yo?]
= Apakah Anda tahu bagaimana naik sepeda?
= Dapatkah Anda naik sepeda?
자 전거 탈 수 있어요
[Ja-jeon-geo tal su i-sseo-yo?]
= Dapatkah Anda naik sepeda?
= Dapatkah Anda naik sepeda (sekarang / seperti itu)?
Bagaimana mengetahui makna dengan mengatakan – (으) ㄹ 줄 알다
- (으) ㄹ 줄 알다 dapat berarti “mengetahui bagaimana” dan “tahu / berpikir bahwa sesuatu akan terjadi “. Tidak ada aturan tertentu untuk ini, namun Anda biasanya dapat mengetahui dengan konteks.
Contoh
제가 올 줄 알았 어요?
[Je-ga ol Jul a-ra-sseo-yo?]
Dalam contoh di atas, jika Anda menafsirkannya sebagai “Apakah saya tahu bagaimana datang ke sini?”, Itu adalah sedikit aneh. Jadi, Anda tahu itu HARUS berarti “Apakah anda tahu saya akan datang ke sini?” Atau “Apakah Anda pikir saya akan datang ke sini?”
이거 만들 줄 알아요?
[I-geo man deul Jul a-ra-yo?]